10年專業(yè)筆譯品牌?
10年數萬場口譯
專業(yè)留學移民翻譯
多語言網站翻譯
89種語言服務
2013年12月05日,據譯雅馨翻譯公司了解到,一次哭笑不得的經歷讓李英男突然意識到,俄語教學改革已經到了刻不容緩的地步。
前段時間,這位北京點擊查看北京及更多城市天氣預報外國語大學(以下簡稱北外)俄語中心主任參加了俄羅斯“中國年”一項重要的活動——俄羅斯國際圖書展。在一本包裝很精美的中國參展書目上,李英男卻發(fā)現,俄文語法、拼寫錯誤百出。“有一本書叫《中國文學的質樸與文雅》,因為俄文‘文雅’的翻譯出現一字之差的錯誤,就變成了《中國文學的質樸與前列腺》。”李英男向《國際先驅導報》回憶說。
而這樣的事情,她已經不是第一次碰到。這也從一個側面暴露了目前中國國內俄語人才培養(yǎng)的窘迫境況。
俄語教育嚴重滑坡
建國初期,全國各地中學紛紛開設俄語,就是在中蘇關系異常緊張的1960年,俄語在中小學中的流行教學仍方興未艾,這種局面一直持續(xù)到文化大革命前夕。由于地理位置與蘇聯接近、與蘇聯通商頻繁的東北三省自然走在學俄語風朝的前列。
然而隨著時代變遷,“即便是俄語教學比較興盛的東北三省都極度萎縮。”北外俄語學院院長史鐵強說。
中小學俄語教育的萎縮也直接影響到大學生俄語的水平。李英男說,俄語語法不太好學,由于本科大學畢業(yè)生第四年主要考慮就業(yè),要想在前三年之內真正掌握俄語非常困難。但如果有基礎進入大學階段再學俄語,成效就明顯不一樣了。
俄語發(fā)音難是出了名的,“如果不上碩士,本科生畢業(yè)要說一口流利的俄語很難。”去年畢業(yè)于首都示范大學俄語專業(yè)的一位本科畢業(yè)生對《國際先驅導報》說,由于水平無法達到用人單位要求,他們有很多人都是找的跟俄語無關的工作。
況且,愿意學習俄語的人并不是很多,“一些學生家長認為學英語比俄語好學,也更有前途??涩F在由于英語人才已經飽和,懂英語已經成為大家必備的技能,而俄語人才相對較少。從北外的學生來看,俄語就業(yè)情況反而比英語專業(yè)還要好。”李英男說。
多種原因導致的結果,就是大學培養(yǎng)出來的優(yōu)秀俄語人才非常緊俏。
急需全面改革
其實近些年來,俄語教學也不是沒有一點改觀。李英男告訴記者,比如中小學俄語教材老化的問題已經暫時得到解決,人民教育出版社已經出了第二個新的版本教材,但是緊接著又出現了新的問題。
“現在的教材以突出培養(yǎng)學生的口語交流能力為主,語法為輔,可因為許多教俄語的學校都是邊遠地區(qū)農村,老師水平非常有限,老師開不了口,學生就更開不了口。”
說到解決辦法,李英男建議說,這需要教育部門做一個整體考慮,需要對大學教育、中小學教育、高考體制等做一個全面的改革。
俄語人才嚴重短缺
在俄語教學體系面臨諸多問題的同時,國內對俄語的需求卻不斷加大。史鐵強對此深有體會,“從最近幾年的分配可以看出,過去去機關就業(yè)比較多,現在企業(yè)用人越來越多,包括國有的、私立的,還有俄羅斯企業(yè)在中國辦事處。”
然而,薄弱的中小學俄語致使俄語專業(yè)的大學生基礎薄弱,繼而直接導致優(yōu)秀的俄語人才緊缺。
“牡丹江點擊查看牡丹江及更多城市天氣預報被稱為會講俄語的城市,但現在想招聘個好的俄語翻譯真是越來越難了。”在牡丹江從事對俄邊貿生意的張先生感嘆說,每月1000元的工資就有好幾十名大學生應聘,而招個俄語翻譯1500元都招不到。
史鐵強認為,由于大學俄語教學與現實和社會脫節(jié),也造成俄語畢業(yè)生難以滿足用人單位的需要。“純粹學一門語言已經不能滿足社會以及用人單位的需求,很多學生畢業(yè)了就會一個俄語,但其他什么都不會,一說到俄羅斯杜馬、政黨制度等都不了解。”
不過,俄語年讓從事國內俄語教育的專家看到改變這種局面的希望,“希望能夠借此激發(fā)更多人學習俄語的熱情,扭轉唯獨英語是外語這種社會理念,讓學生知道俄語也是很重要的外語,國家需要的外語。”李英男說。但她也承認,光靠一個俄語年要想解決所有問題恐怕也不太現實,更多還是要從興趣出發(fā)。
【溫馨提示】如您遇到翻譯難題或者有翻譯需求,可立即撥打全國免長途費咨詢熱線:400-8808-295 我們?yōu)槟峁┙鉀Q方案,更多詳情請瀏覽:
譯雅馨翻譯公司網站:http://m.wzmrz.cn
譯雅馨北京翻譯公司:http://www.dtpfy.com